Araştırma Tezleri, kaynak yazıları, notları ve her türlü yayınların tercümeleri , akademisyen tercümanlarımızca profesyonel bir şekilde yapılmaktadır.
Ayrıca üniversitelerin istedikleri her türlü baskı , sayfa düzeni ve kağıt seçenekleri , isteğiniz doğrultusunda temin edilir.
Akademik yayınlar, tezler, araştırmalar, makaleler kendilerine özel bir üslup ile okuyucu kitlesine hitap edecek şekilde yazılmalıdır. Bu tür metinlerde teknik terimler ve uzman bilgisi gerektiren ifadeler de kullanılmalıdır.
Konsolos Tercüme Bürosu olarak akademik çalışmalarınız için vereceğimiz tercüme hizmetlerinde en doğru en yüksek kalitede nihai çeviri sağlayabilmek ve kaynak metin niteliğini koruyabilmek amacıyla konu üzerine deneyimli, akademik kariyere sahip tercüman kadrosu ile ekip olarak çalışıyoruz.
Deneyimli tercüman kadromuz ile dünyanın her yerine hizmet vermekteyiz.
Avrupa, Asya ve Amerika kıtalarında konuşulan yaygın dillerin hepsi için verdiğimiz akademik çeviri hizmetinin yanı sıra bir çok Afrika dilinde de tercümanımız mevcuttur.
Akademik tercüme talepleri ile gelen müşterilerimizin bize emanet ettikleri tez ve makale çalışmalarının bilimsel kariyerleri için ne kadar önemli olduğunun farkındayız ve biz de aynı özenle bu metinleri istenen dillere çevirme gayreti gösteriyoruz.